I wanna be the guy.
« German »
I would like to be the chap.
by James A. Calwell III
I got me a car, it's as big as a whale; and we're heading on down to the love shack.
« Russian »
I obtained to me automobile, him as large as Chinese; and we head on
up to shack the love.
I'll meet the deadline! Stop riding my ass!
« Finnish »
I'll meet deadline! Stop doing mine ass!
how much fun is this?
这是多少乐趣?
How many pleasure is this?
Easter bunny
« Korean »
Sprouts and su it earns money
Your mom is so fat her shadow weighs one hundred pounds
« Welsh »
' dogs bomb he is being like lard ' I I shadow a space self circle pounds
Au pays d'Aragon il y avait une fille qui aimait les glaces citron et vanille, au pays de Castille il y avait un garçon qui vendait des glaces vanille et citron.
アラゴンの国を持つレモン色を凍る好んだそこのCastille の国が付いているバニラは、凍らすバニラ及びレモンを販売した男の子だった女の子があり。
Quant à la vanille où le pays de Castille là-bas il gèle et des
goûts la couleur de citron ayant le pays d'Aragon a été joints, la
congélation et d'autres il y a une fille que c'est le garçon qui a
vendu la vanille et le citron qui sont faits.
Sweaty balls
满身是汗的球
The whole body is the perspiration ball
whats up dude?
izé megjelöl divatmajom?
whatsis mark modish?